الجوائز التي تحصل عليها المعهد

جائزة الشیخ زاید للكتاب 2019

تحصل كتاب الإنسان الرومنطیقي على جائزة الشیخ زاید للكتاب فرع الترجمة لسنة 2019.ترجمة الأستاذ محمد آیت میهوب

2019 جائزة الشیخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي

تحصل معهد تونس للترجمة على جائزة الشیخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي عن فئة الانجاز لسنة 2019 عن مجمل اصداراته

جائزة ابن خلدون/سنغور لسنة 2018

تحصل كتاب الراوي: مدخل إلى النظریة السردیة على جائزة ابن خلدون/سنغور لسنة 2018 .ترجمة ثلة من الأساتذة بإشراف الأستاذ محمد القاضي

جائزة الشیخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي لسنة 2017 المركزالأول

تحصل كتاب الیمن السعید في جزئیه، على جائزة الشیخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي لسنة 2017 المركزالأول. ترجمة الأستاذ محمود طرشون

جائزة الشیخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي لسنة 2017 المركز الثاني

تحصل كتاب دراسات نیوتنیة على جائزة الشیخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي لسنة 2017 المركز الثاني. ترجمة الأستاذ یوسف بن عثمان

جائزة معرض تونس الدولي للكتاب لسنة 2017

تحصل كتاب الأعمال اللغویة بحث في فلسفة اللغة على الجائزة التي قدمها معرض تونس الدولي للكتاب لسنة 2017.ترجمة الأستاذة أمیرة غنیم

جائزة ابن خلدون/ سنغور لسنة 2013

تحصل كتاب المصنف الوجیز في تاریخ الأدیان على جائزة ابن خلدون/ سنغور لسنة 2013 .ترجمة الأستاذ محمد الحداد

جائزة ابن خلدون/ سنغور لسنة 2011

تحصل المعجم الموسوعي الجدید في علوم اللغة على جائزة ابن خلدون/ سنغور للترجمة في العلوم الإنسانیة التي تمنحها المنظمة العربیة للتربیة والعلوم والثقافة «الألكسو» لسنة 2011 .ترجمةالأستاذ الفقید عبد القادر المهیري والأستاذ حّمادي صمود

جائزة خادم الحرمین الشریفین العالمیة للمترجمین سنة 2011

تحصل القاموس الموسوعي للتداولیة على جائزة خادم الحرمین الشریفین العالمیة للمترجمین سنة 2011, ترجمة ثلة من الأساتذة بإشراف الأستاذ عزالدین المجدوب

جائزة خادم الحرمین الشریفین العالمیة للترجمة سنة 2009

تحصل معجم تحلیل الخطاب على جائزة خادم الحرمین الشریفین العالمیة للترجمة سنة 2009 .ترجمة الأستاذ الفقید عبد القادر المهیري والأستاذ حّمادي صمود

جائزة الترجمة والنشر للغة الإیطالیة سنة 2009

تحصل كتاب أنا لا أخاف على جائزة الترجمة والنشر للغة الإیطالیة، التي تمنحها وزارة الخارجیة الإیطالیة
.بعنوان سنة 2009 ترجمة الأستاذ أحمد الصمعي